The Shwedagon Pagoda, a giant gold pagoda 99m (324ft) tall, is one of Myanmar’s most famous Buddhist landmarks.
On 11 June 2015, Daw Aung San Suu Kyi met with China’s President Xi Jinping.
China’s President Xi Jinping said Myanmar’s Opposition Leader Daw Aung San Suu Kyi visits to China would help promote ties between two countries and two parties.
Xi Jinping proposed that China would always view the two countries’ ties from a strategic and long-term perspective, regardless of DOMESTIC CHANGES.
She is also scheduled to meet with Premier Li Keqiang.
China describes Daw Aung San Suu Kyi as a “renowned politician in Myanmar and beyond,” and hopes her five-day visit staring from June 10, 2015 will “enhance mutual understanding and promote cooperation and friendly relations between China and Myanmar”.
Daw Aung San Suu Kyi on June 10, 2015 met also with Wang Jiarui, a senior official of the Chinese Communist Party, shortly after touching down in the Chinese capital, according to China’s state-run media. Wang is vice chairman of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference and head of the International Department of the Communist Party’s Central Committee.
A spokesperson for China’s Ministry of Foreign Affairs said at a briefing on 9 June 2015 that the visit was intended to “further enhance mutual understanding between the two parties, and move forward the China-Myanmar friendly and cooperative relations.”
China’s state-run Global Times was saying Daw Aung San Suu Kyi would “become a good friend of China’s.”
Irritated With Myanmar, China to Woo Opposition Leader Aung San Suu Kyi
BEIJING: Chinese leaders will woo Myanmar’s opposition leader and Nobel laureate Aung San Suu Kyi on her first visit to the country, a snub for the quasi-military government whose fighting with rebels along China’s border has angered Beijing.
But the visit will also be awkward for China’s ruling Communist Party which has invited Suu Kyi, as her fellow Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo remains in jail and Chinese President Xi Jinping is overseeing a sweeping crackdown on dissent.
Activists are putting pressure on Suu Kyi to make some reference to Liu’s detention during the visit, and if she does, it will be a huge embarrassment for Beijing.
Suu Kyi will meet Xi and Premier Li Keqiang on the June 10-14 trip, according to her National League for Democracy (NLD), although China has kept details under wraps and it is not known if she will make any public appearances.
Since taking power in March 2011, Myanmar’s reformist government has sought to decrease the heavy dependence on China that grew when Myanmar was a pariah state under military rule.
Beijing has watched nervously as the United States lifted some sanctions and engaged with the semi-civilian government.
But China has been keen to reach out to Suu Kyi.
The NLD is expected to do well in a general election in November, the first free vote in the country for 25 years.
Suu Kyi is excluded from the presidency under a military-drafted constitution, but her power and influence will grow if the NLD performs as well as expected.
The China-Myanmar relationship has been strained this year as stray army shells from fighting between the Myanmar government and ethnic Chinese rebels killed at least five people in China’s southwestern Yunnan province in March.
Lin Xixing, a Myanmar expert at Guangzhou’s Jinan University, said China was fed up with the government ignoring their protests on the border violence.
“Perhaps Aung San Suu Kyi can bring her influence to bear on ending the conflict,” Lin said, adding it was highly unusual for Xi to meet any kind of foreign opposition figure.
“In any case, it will be good to have her here to get to know her and explain our policy towards Myanmar.”
Chinese state media has praised Suu Kyi ahead of her arrival, saying that with Myanmar’s democratisation the old certainties about the reliability of Sino-Myanmar ties were no longer there.
“We believe that Aung San Suu Kyi will become a good friend of China’s,” the Global Times, an influential tabloid published by the Communist Party’s official People’s Daily, wrote in an editorial.
The official Xinhua news agency added in its own commentary that it was important Suu Kyi develop “a very thorough understanding of the special bond between the two countries”.
Suu Kyi led the NLD to a sweeping victory in general elections in 1990, but the military government refused to recognize the results.
She became an international icon after winning the Nobel Peace Prize in 1991 and spent most of the next two decades under house arrest where she continued to resist Myanmar’s military rulers. She was freed in 2010.
Phyo Zayar Thaw, one of the two MPs travelling with Suu Kyi, said that he did not know if issues of human rights would be raised.
Hu Jia, a Chinese prominent dissident and close friend of Liu Xiaobo, told Reuters that if Suu Kyi does not call for Liu’s release, “it will bring some degree of regret”.
“Ms. Aung San Suu Kyi is a Nobel Peace Prize Laureate and in Chinese prison, there sits another Nobel Peace Prize Laureate,” he said. “This is an unavoidable topic for the Chinese Communist Party and is extremely embarrassing.”
The international community should aware that this is not only Myanmar/Burma problem but also this is Bangladesh’s problem since majority of these people are Bengalis from Bangladesh. International community shouldn’t push Myanmar/Burma alone to take the responsibility but should help her to set out the practical solutions to sort out the root causes. By pressuring Myanmar (alone no matter what) to give citizenships to Boat people (whether they are from Bangladesh or not) is not the possible solution.
These very Boat people who are saying they are from Burma (even though mostly they are not) so that they can claim asylum/refugees in thrid countries so that they can resettle in developed countries like in EU, UK or USA. This is the main reason why they are migrating from their motherland Bangladesh. In several medias, we can clearly see that Boat people are from Bangladesh. We believe that this is not right to pressure Burma/Myanmar alone blaming everything. This is the global problem of which all the countries need to share the responsibilities.
The consequences of Rapid population growth, absolute poverty and economic crisis in Bangladesh is the breeding ground for the human traffickers to smuggle Bengalis from Bangladesh out by Boat to escape from Bangladesh is the root cause and we need to find the best possible solutions to sort out these root causes.
As far as we know, Myanmar government is cooperating to help Boat people from Bangladesh.
Ohn Mar Oo
Myanmar hotels are running at an average 80-90 percent of occupancy rate.
We recommend guests book at least six months in advance.
The message to tourists is clear: book your accommodation well before you fly, especially during the peak season from November to February.
Myanmar’s Ministry of Tourism estimates there are 8,000 hotel rooms in Yangon, of which 1,500 to 2,500 are of international standard.
Officially, the country has six five-star, 17 four-star, 83 three-star, 116 two-star and 102 one-star hotels as well as ministry-approved 599 hotels, motels and inns.
The combined capacity is 38,722 rooms, but still some distance off to meet the growing holiday travel demand.
More than 70% of all arrivals are from Asia, with Thailand the leading supplier followed by China.
Nay Pyi Taw, Mandalay, Bagan and Inlay regions have seen an influx of tourists and this is encouraging foreign companies to invest in the hotel sector.
Myanmar’s hotel and tourism industry is fifth among the top sectors that attract the most foreign investment. Others are energy, oil and gas, manufacturing and mining.
ကိုယ္ပိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ႏွင့္အတူ ကိုယ္ပိုင္တရားစီရင္ေရးေကာ္မတီ၊ ကိုယ္ပိုင္ေထာင္တုိ႔ျဖင့္ ဖြဲ႕စည္းထားေသာ UWSP တစ္ပါတီတည္းကသာ အုပ္ခ်ဳပ္စီမံေနေသာ ‘၀’က ၎တြင္ ျပည္သူအင္အား ေျခာက္သိန္းမွ်ရွိေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏုိင္ငံရွိ က်န္ေဒသအမ်ားစုထက္ပင္ ၿမိဳ႕ေတာ္ပန္ဆန္းက ပိုဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္လ်က္ရွိေၾကာင္း၊ ပထ၀ီ၀င္အားသာမႈေၾကာင့္ စစ္ေရးအရ အားသာသည့္အေနအထားရွိေၾကာင္း၊ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးယူျခင္း၏ ရလဒ္အျဖစ္ ေဒသဖံြ႕ၿဖိဳးေရးကို အျခားေဒသမ်ား၊ အျခားအဖြဲ႕မ်ားထက္ ပိုေဆာင္ရြက္ႏိုင္ေၾကာင္း ဂုဏ္ယူစြာေျပာၾကားတတ္ၾကသည္။